Übersetzungsförderung von Litprom

Autoren von Ägypten bis Mexiko

16. Juli 2015
von Börsenblatt
Die Frankfurter Gesellschaft Litprom konnte mit Mitteln des Auswärtigen Amts und des neuen Schweizer Partners SüdKulturFonds Zuschüsse für die Übersetzung von neun belletristischen Titeln vergeben. Sieben davon erscheinen bei deutschen, zwei weitere in Schweizer Verlagen.

Gefördert werden laut Litprom-Mitteilung folgende Erstveröffentlichungen in deutscher Sprache: Gedichtbände von Granaz Moussavi (Iran) und Víctor Rodriguez Núñez (Kuba), Erzählungen Hassan Blasims (Irak) sowie Romane von Augusto Tomás Cruz García-Mora (Mexiko), Fouad Laroui (Marokko) und Khaled Towfik (Ägypten). Weiter die Übersetzung eines Romans des angolanischen Autors Ondjaki.

Auch Autorenpflege wird unterstützt: So erhält die Schweizer Edition 8 einen Zuschuss für einen Gedichtband des Kolumbianers Tomás González. Gefördert wird zudem die Übersetzung eines zweisprachigen Kinderbuchs aus Ägypten des Gespanns Samira Schafik / Ihab Schakir (Illustrationen).

Die Liste aller geförderten Titel sowie weitere Informationen finden sich auf der Litprom-Website.

Nächster Abgabetermin

Der nächste Abgabetermin für Anträge von deutschen Verlagen ist der 1. April 2015. Schweizer Verlage reichen ihren Antrag bis zum 15. März direkt beim SüdKulturFonds ein.