Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung

Übersetzerpreis an Dieter E. Zimmer

Die Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung verleiht während der Frankfurter Buchmesse zum 17. Mal drei Ubersetzerpreise, mit denen herausragende Leistungen deutscher Übersetzer ausgezeichnet werden.

Der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Preis (15.000 Euro) geht an Dieter E. Zimmer für seine Übersetzungen angelsächsischer Literatur, insbesondere für die Übertragung der Werke Vladimir Nabokovs. Den Jane Scatcherd-Preis (10.000 Euro) erhält Mirjam Pressler für ihre Übersetzungen bedeutender Werke aus dem Hebräischen. Den Paul Scheerbart-Preis (5.000 Euro) erhält Gunhild Kübler für ihre Übertragung der Gedichte Emily Dickinsons. Der Jury gehören, unter dem Vorsitz des Verlegers Nikolaus Hansen, die Übersetzerin Susanne Höbel, die Verlegerin Antje Kunstmann, der Mitherausgeber der Wochenzeitung „Die Zeit” Michael Naumann, und der Rowohlt-Cheflektor Thomas Überhoff an.

Schlagworte:

0 Kommentar/e

Diskutieren Sie mit ...

  • Informationen zum Kommentieren

    Bitte kommentieren Sie zur Sache. Aggressive, polemische und beleidigende Kommentare werden nicht veröffentlicht. Wir werden Ihren Kommentar so schnell wie möglich freischalten. Hier lesen Sie unsere Netiquette.

  • Mein Kommentar

    Bitte kommentieren Sie zur Sache. Aggressive, polemische und beleidigende Kommentare werden nicht veröffentlicht. Wir werden Ihren Kommentar so schnell wie möglich freischalten. Hier lesen Sie unsere Netiquette.

    Ihr Profilbild können Sie über den externen Dienst Gravatar einbinden.

    (E-Mail wird nicht veröffentlicht)
    CAPTCHA image
    Wenn Sie die Buchstabenkombination nicht entziffern können, erhalten Sie durch Klick auf die Buchstaben eine neue Kombination.

    * Pflichtfeld