Für ihre Lyrik-Übersetzungen

Literaturpreis an Theresia Prammer

11. Juli 2019
von Börsenblatt
Theresia Prammer erhält den Übersetzerpreis Ginkgo-Biloba für Lyrik 2019. Die mit 5.000 Euro dotierte Auszeichnung wird vom Freundeskreis Literaturhaus Heidelberg e.V. vergeben.

In der Begründung der unabhängigen Jury heißt es, wie der Freundeskreis mitteilt: "Theresia Prammer ist als Autorin, Kritikerin, Herausgeberin, Wissenschaftlerin und insbesondere als Übersetzerin seit vielen Jahren am deutsch-italienischen Gespräch über Poesie und die Chancen ihrer Vermittlung intensiv beteiligt. Oft in produktiver Zusammenarbeit mit anderen deutschen und italienischen Dichtern und Übersetzern hat sie ein weites Spektrum bedeutender Stimmen der zeitgenössischen italienischen wie der deutschen Lyrik für den jeweils anderen Sprachraum exzellent erschlossen."

Theresia Prammer, geboren 1973 in Niederösterreich, studierte 1996 bis 2000 Romanistik in Wien, Bologna und Neapel und lebt seit 2003 in Berlin. 2008 Promotion über Verlaufsformen poetischer Rede. Ihr bisheriges Werk umfaßt neben zahlreichen Übertragungen aus dem Italienischen und Französischen ins Deutsche sowie ins Italienische Buchpublikationen, Kritiken und Essays zur Gegenwartsliteratur und zur literarischen Übersetzung. Sie ist Literaturveranstalterin, Mitglied in diversen Jurys, Beraterin der Zeitschrift "Testo a fronte" und unterrichtet von Zeit zu Zeit am Institut für Sprachkunst in Wien.

Die Preisverleihung ist am 12. September in Heidelberg. Die Laudatio hält die Berliner Publizistin Maike Albath.

Mit der vom "Freundeskreis Literaturhaus Heidelberg e.V." gestifteten Auszeichnung werden Übersetzerinnen und Übersetzer von Lyrik für ihr Schaffen oder für eine herausragende Einzelübertragung ins Deutsche geehrt.